收藏后, 有新补丁资源发布时, 您将收到通知
请注意, 本站是 Galgame 补丁站, 资源链接指的是 Galgame 补丁资源, 我们仅提供 Galgame 补丁的下载
请注意, 本站的 Galgame 补丁下载资源均为用户自行上传, 请自行鉴别资源安全性
如果您要下载 Galgame 本体资源, 请前往 主站论坛
如果您在本站有找不到的 AI 补丁资源, 可以前往友站 御爱同萌
新功能, 我们更新了网站的通知系统, 如果您点赞了游戏资源, 那么将会收到这个游戏下载资源的更新通知 (资源下载链接更新和备注更新)
该补丁资源最后更新于 8 个月前
アンラベル・トリガー GPT4o1120(全路线全DLC)翻译补丁 原创发布 使用方法:解压所有文件后,把patch.dat文件放进CatSystem文件夹里面,其他文件放在游戏根目录,然后点击SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe出现アンラベル・トリガー (Patch and Run),运行这个就行了,如果你事先没有运行SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe直接打开游戏的话,你的游戏字体会出现“口口口”这样的玩意,运行了就是正常字体了哦。 然后就是该补丁基于1.30版本制作,请打升级补丁。
该补丁资源最后更新于 1 天前
fd ver2.00全cg
该补丁资源最后更新于 1 天前
アンラベル・トリガー gemini-2.5-pro翻译补丁 本补丁由 花咲夜机翻组 出品 禁止转发至2dfan
解压所有文件后,把所有文件放在游戏根目录里, 然后点击SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe出现アンラベル・トリガー (Patch and Run),第一次运行游戏必须运行ンラベル・トリガー (Patch and Run)才能显示正常中文, 如果你事先没有运行SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe和ンラベル・トリガー (Patch and Run)直接打开游戏的话,你的游戏字体会出现“口口口”这样的玩意, 第一次运行后即可随便运行本体exe,如果出现不正常的英文字符, 那是因为你没有把文件里的AutoTranslator放进根目录直接运行SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe导致的,这时你的游戏字体已经被污染了,请你重新安装游戏, 该补丁基于1.30版本和全DLC制作。
更新:统一了部分人名
该补丁资源最后更新于 1 天前
アンラベル・トリガー -Prelude to War- gemini-2.5-pro翻译补丁(本体+dlc+fd) 本补丁由 花咲夜机翻组 出品 禁止转发至2dfan
该补丁包含本体,dlc,原版的ver.1.30,fd的ver.2.00以及fd的翻译 patch.dat为本体补丁,基于本体内容,原版的ver.1.30和全dlc制作 patch_fd.dat为fd补丁,基于fd内容,fd的ver.2.00制作 解压所有文件后,把所有文件放在游戏根目录里, 然后点击SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe出现アンラベル・トリガー (Patch and Run),第一次运行游戏必须运行ンラベル・トリガー (Patch and Run)才能显示正常中文, 如果你事先没有运行SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe和ンラベル・トリガー (Patch and Run)直接打开游戏的话,你的游戏字体会出现“口口口”这样的玩意, 第一次运行后即可随便运行本体exe,如果出现不正常的英文字符, 那是因为你没有把文件里的AutoTranslator放进根目录直接运行SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe导致的,这时你的游戏字体已经被污染了,请你重新安装游戏。
补丁更新1.0:统一了部分人名 补丁更新2.0:修复了因为patch_fd.dat和patch.dat这两个冲突导致进不去fd回想剧情的bug