流星世界演绎者:Gaslight Bullet
流星世界演绎者:Gaslight Bullet

流星世界演绎者:Gaslight Bullet

SFW
流星ワールドアクター Gaslight BulletRyuusei World Actor: Gaslight Bullet
Windows
简体中文
English
AI 翻译补丁

收藏游戏后, 有新补丁资源发布时, 您将收到通知

殇
殇醉梦 · 发布于 大约 2 个月前资源更新于 大约 1 个月前
4.0k
1.4k
14
3
8

游戏评论

正在加载编辑器
评论支持 Markdown
殇
殇醉梦大约 1 个月前
殇醉梦 回复了 zidsaps
zidsaps
加拿大这边打个招呼。想问下,如果英化能一键自动搞定的话,方便出个英文版本吗?不太懂技术这块,要是不会太麻烦的话,麻烦帮个忙,感谢。 我本来以为这个补丁已经是英文的了,哈哈。 对了,这系列本来就比较小众,小众嘛,

@zidsaps 姑且是做了个英文版的,下载gpt5.2这个模型的版本即可,但因为我英文水平一般所以具体质量不保证。

I've gone ahead and made an English version — just download the gpt5.2 model to use it. Though since my English isn't that great, I can't guarantee the quality.

遗失现实大约 2 个月前

最喜欢的游戏了,感谢

殇
殇醉梦大约 2 个月前
殇醉梦 回复了 julixian
julixian
梦梦梦梦梦

jujujujuju

殇
殇醉梦大约 2 个月前
殇醉梦 回复了 zidsaps
zidsaps
加拿大这边打个招呼。想问下,如果英化能一键自动搞定的话,方便出个英文版本吗?不太懂技术这块,要是不会太麻烦的话,麻烦帮个忙,感谢。 我本来以为这个补丁已经是英文的了,哈哈。 对了,这系列本来就比较小众,小众嘛,

程序和翻译这边本身很简单,但是需要一份日译英的术语表,没有术语表的话翻译质量会很低,如果你能帮忙写一份术语表的话我很乐意帮忙。考虑过使用ai写术语表但是效果非常差。

I can handle the programming part easily, but I'm not confident in translating Japanese terms into English. Without a pre-defined list of names, the result would be messy.  I gave AI translation a shot, but it really didn't turn out well. If you are willing to help me by creating a glossary, I would be more than happy to produce the English version for you.

A simple list like this would work perfectly:

ルカ = Ruka (Character name, Male)

クラリス = Clarisse (Character name, Female)

JJ
julixian大约 2 个月前
julixian 回复了 殇醉梦
殇醉梦
已修

梦梦梦梦梦

Z
zidsaps大约 2 个月前
zidsaps 回复了 殇醉梦
殇醉梦
已修

加拿大这边打个招呼。想问下,如果英化能一键自动搞定的话,方便出个英文版本吗?不太懂技术这块,要是不会太麻烦的话,麻烦帮个忙,感谢。

我本来以为这个补丁已经是英文的了,哈哈。

对了,这系列本来就比较小众,小众嘛,自然有些有趣的小特点,懂的都懂~大家开心玩游戏就好。我自己也等这作挺久的了。

殇
殇醉梦大约 2 个月前
殇醉梦 回复了 meltlls
meltlls
修完后还是有问题,到了第三个选项还是会没法正常显示

已修

MM
meltlls大约 2 个月前

修完后还是有问题,到了第三个选项还是会没法正常显示